Name
:
magnolia_sara
TVB Cafe is just a fan-made blog created by magnolia_sara containing random thoughts about Hong Kong Entertainment. The blog (TVB Cafe) and the author (magnolia_sara) are NOT associated with TVB. Everything is given proper credits to the original owners. If you find anything belong to you and it is not already properly credited, please leave a message at the tagboard, and I will correct it asap.
TVB Cafe has a brand new home...and a new name too~
Please visit: Colorful Snow Globe going forward. Thanks!
Labels: Site updates
Under the Veil - Theme Song "Unique" - Sang by Vincy Chan
曲/編:張家誠
詞:李峻一
監: 何哲圖/韋景雲
主唱:泳兒
誰有他 多相似的臉龐
Who has a similar face as him?
舊記憶 亦絕不會同樣
The old memories are definitely not the same
遺忘了肉身 參透了無常
Forgotten about the bodies. Think through the inevitable changes
人面縱是變幻愛也不變樣
Human's faces are always different. But love does not change
迷上的 不管你魔與神
Infatuated, does not matter whether you are the devil or the god
愛上的 是受苦也甜蜜
Fell in love, is both bitter and sweet
無緣也會繼續等 天國地獄仍步近
Although there is no fate, (I) will continue to wait. The heaven and hell are still approaching
仍惦記著昨日最美的一吻
Still remember the most beautiful kiss from the past
我記得 延綿無盡的花卉
I remember the never ending fields of flowers
誰為我 說過鏗鏘的約誓
Who has ever given me a promise that has great impact?
塵俗渺渺變幻多
The world has way too many changes
花會謝愛情會逝
Flowers will wither while love will fade
但最真摯的你誰又可取替
But you who are most sincere cannot be replaced
若某天 瓊樓雄殿都荒廢
If there is a day when magnificent buildings are all abandoned
唯獨你 那記憶永存未毀
Only you, the memory is forever preserved and cannot be destroyed
緣盡也會記下仙幻傳奇多壯麗
Even when fate has ended, (I) will remember the legend that is just like a beautiful fantasy
夏與冬會更替情共愛卻可相傳萬世
The summer and winter will exchange overtime, but love can last until thousand of years
常碰觸 這斑駁一片牆
Always have contacts, among this dotted colorful wall
盼有些 舊幻影會留著
Hope that some of the old shades will be left behind
從前那闋告別曲
The farewell song from before
飄雪落下仍在唱
Is still playing/singing even when the snow falls
還未發現鬢上已染上雪霜
Have not noticed that the snowflakes have gathered on the hair
我記得 延綿無盡的花卉
I remember the never ending fields of flowers
曾共你 說過鏗鏘的約誓
(I) have exchanged with you a promise with great impact
塵俗渺渺變幻多
The world has way too many changes
花會謝愛情會逝
Flowers will wither while love will fade
但你於我心裡仍代表一切
But you represent everything in my heart
若某天 瓊樓雄殿都荒廢
If there is a day when magnificent buildings are all abandoned
唯獨你 那記憶也難被摧毀
Only you, the memory is hard to be destroyed
如若你我這段虛幻傳奇終會逝
If our fantasy has to be ended one day
沒法擁有但仍然是愛我怎麼能克制
(We) cannot hold onto it but it was still love. I could not restrain
Song credited to: 星夢娛樂 The Voice Entertainment Group
Labels: Lyrics Translations, Theme Song, TVB Series, Under the Veil
Captain of Destiny - Theme Song "Sailing" - Sang by Fred Cheng
作曲:張家誠
作詞:楊熙
編曲:張家誠
監製:何哲圖、韋景雲
主唱:鄭俊弘
風 一吹起蔽天的巨浪 劍 眼下破開前方
Wind blows away the huge tides covering the sky. Sword can break what is right in front of the eyes
我 要躍做人生的主角 無視著炮火和震盪
I have to hop into becoming the main character in my life. I do no care about the cannon fires and shocks
海 雖凶險也不可絕望 要 教日與天無光
Ocean is dangerous but do not feel hopeless. Have to stay strong to teach the day and sky the darkness
我 已放下情感的虛妄 還讓舊創口給我護航
I have put down any fantasized wishes of love. (I) even let the old wounds to guide my way.
誰令我越難過 我越捱過 只要看著我
Who makes me sad and makes my endure? Just look at me
面對槍炮再多 我越強悍 永未被擒獲
Even when facing a lot of firearms, I will be stronger and will never be caught
船上我獨自揚帆闖 未管剩低什麼
On the ship, I sail away alone. I do not care what is left behind
全部要順從我 要被我追趕
Everyone has to obey me and chase after by me
誰令我寂寥過 我亦捱過 只要看著我
Who has let me feel lonely and makes my endure? Just look at me
讓我登上最高名響於四方
Enable me to rise to the highest and become popular among nations
從不理有誰抵擋 不會讓你攻陷我
I have never cared who will be against me. I will not let you defeat me
未懼拳來劍往仍迷戀揮灑的血光 不知後果
I am not afraid of fist punches and sword slashes, and continue to like bloodshed. I don't care about the consequences
雖 不清楚哪一天及岸 卻 拚命每天留芳
Although (I) don't know which day I will reach the shore, I work hard each day to leave my trace
我 已放下情感的虛妄 還讓舊創口給我護航
I have put down any fantasized wishes of love. (I) even let the old wounds to guide my way.
誰令我越難過 我越捱過 只要看著我
Who makes me sad and makes my endure? Just look at me
面對槍炮再多 我越強悍 永未被擒獲
Even when facing a lot of firearms, I will be stronger and will never be caught
船上我獨自揚帆闖 未管剩低什麼
On the ship, I sail away alone. I do not care what is left behind
全部要順從我 要被我追趕
Everyone has to obey me and chase after by me
誰令我煉成我 我亦忘我 只顧去掠過
Who has influenced and tained me to become like myself? I have forgotten too and only cares about being ever present
就算得到再多遺失的更多
Even though can receive more, there are actually more to be lost
從不理有誰抵擋 不會讓你攻陷我
I have never cared who will be against me. I will not let you defeat me
未懼拳來劍往仍迷戀揮灑的血光 不知後果
I am not afraid of fist punches and sword slashes, and continue to like bloodshed. I don't care about the consequences
生於海 種下我 便成浪
Born at the ocean; grows into me; becoming the waves
Song credited to: 星夢娛樂 The Voice Entertainment Group
Labels: Captain of Destiny, Lyrics Translations, Theme Song, TVB Series
Every Step You Take - Theme Song "Angel" - Sang by Myolie Wu
作曲:張家誠
作詞:楊熙
編曲:張家誠
監製:何哲圖 / 韋景雲
主唱:胡杏兒
我有你在猶如又看見 幸福美滿重頭發現
It feels like I can see again because I have you. Happiness are filled and found again
閉緊的兩眼 彷彿看到明天
Even when (my) two eyes are shut, (I) can still see the future
你再困倦仍然沒抱怨 逐點帶我捱過考驗
Even when you are tired, you have never complained. You lead me through all the obstacles
你手中有我 所有需要 哪個又怕路途多麼遠
Your hand held mine. You give me all my needs. There is no need to be scared how far the road leads to
誰人未計路遠為我奉獻 我竟閉上眼也遇見
Who does not mind how far the road is and still give me everything. Even when I have shut my eyes I can still see
明明路已盡了 差點放棄許願 但是路盡頭有天使
Even when the road has ended. (I) have given up on making a wish. But there is an angel at the end of the road
誰人像你樂意誠懇如此 明天起統統好日子
Who is like you who are so sincere. Tomorrow and going forward will be good days
然後放下世事 未來決定了 幸福要抱住愛人一張一張合照
Leaving behind the worldly matters. In the future, (we have) decided to hug each other, and having many pictures together
你再困倦仍然沒抱怨 逐點帶我捱過考驗
Even when you are tired, you have never complained. You lead me through all the obstacles
我手中有你 給我關注 哪個又怕未來的風雨
My hand has yours. You care about me. There is no need to be scared of the storms ahead
誰人未計路遠為我奉獻 我竟閉上眼也遇見
Who does not mind how far the road is and still give me everything. Even when I have shut my eyes I can still see
明明路已盡了 差點放棄許願 但是路盡頭有天使
Even when the road has ended. (I) have given up on making a wish. But there is an angel at the end of the road
誰人像你樂意誠懇如此 明天起統統好日子
Who is like you who are so sincere. Tomorrow and going forward will be good days
然後放下世事 未來決定了 幸福要抱住愛人伏在懷裡大笑
Leaving behind the worldly matters. In the future, (we have) decided to hug each other and laugh loudly
誰人未計路遠為我奉獻 我竟閉上眼也遇見
Who does not mind how far the road is and still give me everything. Even when I have shut my eyes I can still see
明明路已盡了 差點放棄許願 但是路盡頭有一天使
Even when the road has ended. (I) have given up on making a wish. But there is an angel at the end of the road
誰人像你樂意誠懇如此 明天起統統好日子
Who is like you who are so sincere. Tomorrow and going forward will be good days
然後放下世事 未來決定了 幸福要抱住愛人伏在懷裡睡了
Leaving behind the worldly matters. In the future, (we have) decided to hug each other and sleep soundly
Song credited to: 星夢娛樂 The Voice Entertainment Group
Labels: Every Step You Take, Lyrics Translations, Theme Song, TVB Series
Momentary Lapse of Reason - Theme Song "Moon without Sound" - Sang by Louis Cheung
作曲:張繼聰
作詞:楊熙
編曲:Goro@Zarahn
監製:何哲圖 / 韋景雲
主唱:張繼聰
世界漫天黑暗不得光明
The world is so dark without any light
我已望透生與死
I have looked through life and death
沉迷在買笑的過程 去放低不堪記憶
Addicted to the process of buying laughters, in order to escape from a sad memory
當世上再沒憑證 酒過後朗月無聲
When the world left no more evidence. After being drunk, there is no sound from the moon
甜言蜜語收起 我想說的有哪位想聽
Sweet words are all kept away. Who is willing to listen to what I have to say?
能為你歡喜我已可喜
I am already happy when I can make you happy
若你跟他遠去踏著明媚 情願埋藏自己
If you were to leave together with him, I will just hide myself
任何倩影為你亦忘記 面臨絕境為你未逃避
(I) will forget all the beautiful sights because of you. Even when facing hardships, I will not dodge because of you
慣了在光影裡孤單飄零
I am used to being lonely among the lights and shadows
愛你但我沒能力
(I) love you but I don't have the strength
唯求在老去的過程 永遠看守這背影
Only able to hope to grow old together, forever protecting (your) back sight
當世上再沒憑證 酒過後朗月無聲
When the world left no more evidence. After being drunk, there is no sound from the moon
甜言蜜語收起 我想說的有哪位想聽
Sweet words are all kept away. Who is willing to listen to what I have to say?
能為你歡喜我已可喜
I am already happy when I can make you happy
若你跟他遠去踏著明媚 情願埋藏自己
If you were to leave together with him, I will just hide myself
未來明知無人能記起
The future is unknown. No one will remember
甜言蜜語收起 我不會得到半點反應
Sweet words are all kept away. I will not receive any reaction
來讓我好好當你知己
Just let me treat you as a good friend
全部也收起 我想說的有哪位想聽
Everything is kept hidden. Who is willing to listen to what I have to say?
能為你歡喜我已可喜
I am already happy when I can make you happy
若你跟他遠去踏著明媚 情願埋藏自己
If you were to leave together with him, I will just hide myself
任何倩影為你亦忘記 面臨絕境為你未逃避
(I) will forget all the beautiful sights because of you. Even when facing hardships, I will not dodge because of you
Song credited to: 星夢娛樂 The Voice Entertainment Group
Labels: Lyrics Translations, Momentary Lapse of Reason, Theme Song, TVB Series
Labels: Brick Slaves, Reviews, TVB Series
Young Charioteers - Theme Song "Good Times" - Sang by Jinny Ng
曲:張家誠
詞:張美賢
編:韋景雲
監: 何哲圖/韋景雲
誰個永遠太忙 忘了最美好的時光
Who is always too busy, forgetting to enjoy the best time
誰也有權盼望 任性的光散發面龐
Everyone has the right to desire, the light of willfulness is spread across the face
陽光照遍最閃的汗 怠慢了我們能趕上
The sunlight shines on the sweats; even when we fall behind we can catch up
心存晴空 所以便勇敢盛放
The heart contains a bright sky, so (we are) brave enough to open up
來年多麼驚險 不要太早框了線
The next years are full of surprises. Do not put a border around too early
從前錯過了 期望更多明天
In the past have overlooked a lot, look forward to more in the future
回頭多少瘋癲 總會有天 需要努力備戰
To look back there have been a lot crazy times. But there will be a day where it is a need to be prepared to fight
似水匆匆流年 同座有你參加 這場盛宴
Time is like water flowing by. There is you who sit beside (me) to attend this banquet
迷茫那次愛情 沉醉間有一天夢醒
That time when lost within love. While indulging in love, one day there will be time to wake up
就算結局注定 別太早失去了熱情
Even though the ending is destined, do not lose enthusiasm too early
狂歡這晚變得安靜 笑或痛 也毋忘率性
The craze becomes quiet tonight. No matter laughter or pain, still retain frankness
寫成人生 不會後悔的 盡興
To write the life, do not feel regret; have fun
來年多麼驚險 不要太早框了線
The next years are full of surprises. Do not put a border around too early
從前錯過了 期望更多明天
In the past have overlooked a lot, look forward to more in the future
回頭多少瘋癲 總會有天 需要努力備戰
To look back there have been a lot crazy times. But there will be a day where it is a need to be prepared to fight
似水匆匆流年 同座有你參加 這場盛宴
Time is like water flowing by. There is you who sit beside (me) to attend this banquet
來年多麼驚險 不要太早框了線
The next years are full of surprises. Do not put a border around too early
從前錯過了 期望更多明天
In the past have overlooked a lot, look forward to more in the future
風急雨濺 新的起點 給我領先 未停留的衝線
Storms blow. New starting point. Let me lead; crossing the finish line with no reserve
跌倒撐起人前 無負霎眼青春 秒速改變
Even when fell down in front of people, still able to get up. Will not be failing the short-lived youth, changing instantly
Song credited to: 星夢娛樂 The Voice Entertainment Group
Labels: Lyrics Translations, Theme Song, TVB Series, Young Charioteers
Wudang Rules - Theme Song "Fearless" - Sang by C AllStar
曲:張家誠
詞:楊熙
編:韋景雲
監:何哲圖/韋景雲
A1 (峰) 路在地上遇難題亦前去
The road is on the ground. Even when encounter obstacles still continue to go forward
夢也許 可觀不可追怕要告吹
The dream perhaps can be forseen but cannot follow, and it needs to be forgotten
(曦) 命裡得到失去 分隔伴隨 每天有誰
Whatever that is obtained or lost in life. Separated or together. Everyday who is there
其實我們哪知曉會有再聚
In truth we do not know when can we be together again
A2 (安) 道在地上別沉迷論和據
The road is on the ground. Do not be held up by rules and theories
任意走 不需它規矩或要允許
To go around freely; do not have to be ruled or governed by them
(銘) 別怕攻得不對 守得不對 會失去誰
Do not be afraid of wrongfully attacking or defending, will lose someone
來吧我們以堅忍戰勝畏懼
Come on we can win against fear with strongwill
B1 (峰+安) 任世間興衰 也不苦惱進或退
Even when the world is thriving or failing, do not have to be troubled by moving forward or backward
讓我好比一點水 向下流墜
Let me be like a drop of water, flowing downwards
限界中爭取 也許身處挫敗裡
Fighting for within the limit, perhaps even when facing defeat
祭起兩手 我卸開一切便無懼
Hold up two hands, I wipe away everything and will be fearless
A2 Rpt (曦) 道在地上別沉迷論和據
The road is on the ground. Do not be held up by rules and theories
任意走 不需它規矩或要允許
To go around freely; do not have to be ruled or governed by them
(銘) 別怕攻得不對 守得不對 會失去誰
Do not be afraid of wrongfully attacking or defending, will lose someone
(銘+安) 來吧我們以堅忍戰勝畏懼
Come on we can win against fear with strongwill
B1 Rpt (銘+曦+安) 任世間興衰 也不苦惱進或退
Even when the world is thriving or failing, do not have to be troubled by moving forward or backward
讓我好比一點水 向下流墜
Let me be like a drop of water, flowing downwards
限界中爭取 也許身處挫敗裡
Fighting for within the limit, perhaps even when facing defeat
祭起兩手 我卸開一切便無懼
Hold up two hands, I wipe away everything and will be fearless
B2 (All) 任世間興衰 也不苦惱進或退
Even when the world is thriving or failing, do not have to be troubled by moving forward or backward
讓我好比一點水 向下流墜
Let me be like a drop of water, flowing downwards
限界中爭取 也許身處挫敗裡
Fighting for within the limit, perhaps even when facing defeat
祭起兩手 我抱虛於太極裡不放也不追
Hold up two hands, I embrace the virtue in Tai Chi and do not release or chase
任世間興衰 放鬆緊接意念去
Even when the world is thriving or failing, relaxingly follow the idea
用四兩推開千斤 靠力凝聚
Use four ounces to push away thousand catty of strength; use strength to gather force
限界中爭取 也許身處挫敗裡
Fighting for within the limit, perhaps even when facing defeat
我這雨水 地殼多堅固亦無懼
I as a drop of rain water, no matter how hard is the earth's crust I will be fearless
Song credited to: 星夢娛樂 The Voice Entertainment Group
Labels: Lyrics Translations, Theme Song, TVB Series, Wudang Rules